Der Flügelflagel gaustert /
durchs Wiruwaruwolz, /
die rote Fingur plaustert, /
und grausig gutzt der Golz.
Merete Pryds Helle, geb. 1965, schreibt Romane und Erzählungen, entwickelt Drehbücher für Computerspiele und unterrichtet an der Autorenschule in Kopenhagen, die sie Anfang der 1990er Jahre selbst besuchte. Seit ihrem Debüt 1990 hat sie 13 Bücher veröffentlicht, u. a. Vandpest (1993, Wasserpest, dt. 2007), Fiske i livets flod (2000, Im Fluss des Lebens fischen), Ti fingre fra eller til (2002, Zehn Finger mehr oder weniger) sowie Oh, Romeo (2006). Letzteres ist eine moderne Romeo-und-Julia-Adaption, die auch verfilmt werden wird.
Morten Søndergaard, geb. 1964, Verfasser von Lyrik und Prosa, Herausgeber und Übersetzer. Er experimentiert mit der Sprache, baut komplexe Versuchsanordnungen auf, beobachtet und notiert und lässt sich überraschen, wie sich die Texte entwickeln, die oft im Spannungsfeld zwischen naturwissenschaftlicher Exaktheit und poetischen Möglichkeiten stehen. Von ihm stammen u.a. die Lyrikbände Sahara i mine hænder (1992, Sahara in meinen Händen), Bier dør sovende (1998, Bienen sterben im Schlaf, dt. 2007), vinici, senere (2002, Vinci, später), Et skridt i den rigtige retning (2005, Ein Schritt in die richtige Richtung). 2007 veröffentlichte er mit zwei befreundeten Musikern eine Rap-Poesie-CD.
Roland Hoffmann, geb. 1962, ist Übersetzer und Dolmetscher und gründete im Frühjahr 2007 den ‚litteraturverlag roland hoffmann’, um „Bücher zu veröffentlichen, die mehr als ein eiliges Durchlesen erfordern, Bücher also, die im schnelllebigen Literaturbetrieb mit Bestsellerlisten und halbjährlichen Programmen untergehen würden“. Wasserpest und Bienen sterben im Schlaf sind die beiden ersten Titel.
www.litteraturverlag.com
für Jørn Skov Hansen
Du sagst,
Bienen sterben im Schlaf,
doch sie stürzen auf die Erde,
getroffen von einer
Gehirnblutung,
es gibt
vermutlich Honig
in der Wand,
und sie kommen wieder,
Jahr für Jahr.
Morten Søndergaard, übers. von Roland Hoffmann
Ein Schritt in die richtige Richtung
Merete Pryds Helle
Morten Søndergaard
zu Gast im Lyrik Kabinett.
(Lesung: dänisch / deutsch).
Übersetzungen, Moderation und Lesung der deutschen Texte: Roland Hoffmann
Amalienstrasse 83 / Rückgebäude
(U3/U6 Haltestelle Universität)
Mit freundlicher Unterstützung durch den Literaturausschuss des dänischen Kunstrats.
Eintritt: €7,00 / €5,00
Mitglieder Lyrik Kabinett: frei