Der Flügelflagel gaustert /
durchs Wiruwaruwolz, /
die rote Fingur plaustert, /
und grausig gutzt der Golz.
Anise Koltz wurde 1928 in Luxemburg-Eich geboren, ihre ersten Gedichtbände schrieb sie in deutscher Sprache. Nach dem Tod ihres Mannes infolge der Nazi-Okkupation war ihr dies nicht mehr möglich – und nach einer längeren Zeit des Verstummens begann sie auf Französisch zu schreiben. Zahlreiche Kinderbücher verfaßte sie auf Luxemburgerisch. – schon ihre erste Veröffentlichung 1957 waren Märchen für Kinder gewesen. Anise Koltz ist Begründerin des Literaturfestivals „Les Journées de Mondorf“, das Autoren aus aller Welt zusammenführt und das seit seinen Anfängen 1963 einen entscheidenden Einfluß auf die Entwicklung der Lyrik in Luxembourg ausgeübt hat. Sie ist Mitglied der Académie Mallarmé und Vice-Présidente de l’Académie Européenne de Poésie. 1998 erhielt sie den Prix Apollinaire.
Jean Portante ist 1950 in Differdange (Luxemburg) geboren. Er ist Schriftsteller, Übersetzer und Journalist. Sein Oeuvre umfaßt Gedichte, Erzählungen, Theaterstücke und Romane. Er hat zahlreiche luxemburgische und lateinamerikanische Autoren ins Französische übersetzt und leitet die Beilage Livres der luxemburgischen Tageszeitung Tageblatt. Er betreut die Lyrik-Reihe Graphiti der Edition PHI in Echternach und ist Vorsitzender der „Journées littéraires de Mondorf“ sowie Gründungsmitglied der Academie Européenne de Poésie und Mitglied des Internationalen PEN.
Michael Basse, wurde 1957 in Bad-Salzuflen/NRW geboren. Er studierte Philosophie, Psychologie und Germanistik in Regensburg und München, wo er seit 1984 lebt. Er veröffentlichte die Gedichtbände Und morgens gibt es noch Nachricht (1992) und Die Landnahme findet nicht statt (1997) und übersetzt u. a. aus dem Bulgarischen. Zur Zeit arbeitet er an einem Roman und ist daneben für Zeitungen und Rundfunkanstalten tätig.
Alle paar hundert Jahre
tauche ich aus der Versenkung auf
um mein Leben zu wiederholen
meinen Tod
jedesmal
fall ich dabei aus dem Schlaf
wie ein geschlachtetes Stück Vieh
begreife aufs neue die Sonne
wie sie mich bombardiert
mit Licht
Anise Koltz - Aus: Aux Banquets du Diable
Aus dem Französischen von Michael Basse
Hoffnung auf einen Sonnenaufgang
führte mich zu früh hierher
Ich wollte sehen ob sich dem Tod
tatsächlich nähert wer so hochsteigt
Vater sagte es als er mit einem
Koffer herabstieg in meinen Traum
Seither wenn er herabsteigt steig ich
nach oben
und wenn unsere Wege sich kreuzen
bleiben wir stumm wie in Mutters Küche
als sie noch Suppenkellen voll Schweigen
in unsre Teller goß
Jean Portante - Aus: Point
Aus dem Französischen von Michael Basse
„Graphiti“
Anise Koltz
und
Jean Portante
lesen ihre Gedichte (franz./deutsch).
Einführung: Michael Basse
Lyrik-Bibliothek, Schellingstr. 3 / Rgb.
(U 3 / U 6 Universität)
Mit freundlicher Unterstützung
des Französischen Kulturinstituts und
Kulturreferats/Literatur.
Nach der Lesung laden wir ein zu
einem Glas Wein.
Eintritt: DM 10,- / DM 7,-
Mitglieder Lyrik Kabinett: frei